ΑΔΙΔΑΚΤΟ
ΚΕΙΜΕΝΟ
Ἐδόκει
δέ μοι καὶ εἰς
τὸ δοκιμάζειν φίλους
ὁποίους ἄξιον
κτᾶσθαι φρενοῦν τοιάδε
λέγων· Εἰπέ
μοι, ἔφη, ὦ Κριτόβουλε,
εἰ δεοίμεθα φίλου
ἀγαθοῦ, πῶς
ἂν ἐπιχειροίημεν
σκοπεῖν; ἆρα πρῶτον
μὲν ζητητέον, ὅστις
ἄρχει γαστρός τε καὶ
φιλοποσίας καὶ λαγνείας
καὶ ὕπνου καὶ
ἀργίας; ὁ
γὰρ ὑπὸ
τούτων κρατούμενος οὔτ’
αὐτὸς ἑαυτῷ
δύναιτ’ ἂν οὔτε
φίλῳ τὰ
δέοντα πράττειν. Μὰ
Δί’ οὐ δῆτα,
ἔφη. Οὐκοῦν
τοῦ μὲν ὑπὸ
τούτων ἀρχομένου
ἀφεκτέον δοκεῖ
σοι εἶναι; Πάνυ μὲν
οὖν, ἔφη. Τί
γάρ; ἔφη, ὅστις
δαπανηρὸς ὢν μὴ
αὐτάρκης ἐστίν,
ἀλλ’ ἀεὶ
τῶν πλησίον δεῖται,
καὶ λαμβάνων μὲν
μὴ δύναται ἀποδιδόναι,
μὴ λαμβάνων δὲ
τὸν μὴ διδόντα
μισεῖ, οὐ δοκεῖ
σοι καὶ οὗτος χαλεπὸς
φίλος εἶναι; Πάνυ
γ’, ἔφη. Οὐκοῦν
ἀφεκτέον καὶ
τούτου; Ἀφεκτέον
μέντοι, ἔφη. Τί
γάρ; ὅστις χρηματίζεσθαι
μὲν δύναται, πολλῶν
δὲ χρημάτων ἐπιθυμεῖ,
καὶ διὰ τοῦτο
δυσσύμβολός ἐστι,
καὶ λαμβάνων μὲν
ἥδεται, ἀποδιδόναι
δὲ μὴ βούλεται;
Ἐμοὶ μὲν
δοκεῖ, ἔφη, οὗτος
ἔτι πονηρότερος ἐκείνου
εἶναι.
Ξενοφῶντος
Ἀπομνημονεύματα, 2.6.1-3
Λεξιλόγιο
φρενόω,-ῶ:
καθοδηγώ
δῆτα: βέβαια
δυσσύμβολος: ο
δύσκολος στις συναλλαγές
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ
1. Να μεταφράσετε
το κείμενο στα νέα ελληνικά.
ΜΟΝΑΔΕΣ 20
2. φίλου, δαπανηρὸς, χαλεπὸς: να γράψετε
τους υπόλοιπους βαθμούς.
ΜΟΝΑΔΕΣ 3
3.
πολλῶν χρημάτων: να κλίνετε
τη συνεκφορά στον ίδιο αριθμό, θέτοντας το επίθετο στον συγκριτικό βαθμό.
ΜΟΝΑΔΕΣ 2
4. γαστρός:να γράψετε
την κλητική του ενικού.
ΜΟΝΑΔΑ 1
5. ἔφη, λαμβάνων: να κλίνετε την προστακτική του
αορίστου.
ΜΟΝΑΔΕΣ 2
6.
χρηματίζεσθαι: να κλίνετε την οριστική του μέλλοντα
στην άλλη φωνή.
ΜΟΝΑΔΕΣ 2
7. ζητητέον, ἀφεκτέον (στ.6): να
αναλύσετε τα ρηματικά επίθετα.
ΜΟΝΑΔΕΣ 6
8. «ὅστις
ἄρχει … καὶ ἀργίας»: να
αναγνωρίσετε πλήρως την πρόταση.
ΜΟΝΑΔΕΣ 4
Σόνια Σιούτη, φιλόλογος
Σχόλια